外汇

<p>“La mente humana es como la sombrilla,funciona cuando se abre”,afirmóenunaocasióelcélebrearquitecto,urbanistaydiseñadoralemánWalterAdolph Georg Gropius(Berlín,Alemania,1883-Boston,Estados Unidos,1969)</p><p> Esa precisamenteeslainpeciónesencialdelasideasestéticasdeErikVarelaRavelo,quien,bajoeltítuloConjurodela sombrilla,presenta hasta principios del mes de mayoalgunasdesusmásrecientesimagineríasiconográficasenelCentroProvincialdeArtesPlásticasyDiseño-Luz y Oficios,La Habana Vieja-</p><p> Las sombrillas y los paraguas son emble milenarios-aludidosporgrandesartíficestravésdelahistoriadel arte universal-,suaresentaciónenellejanooriente rememora al cielo y a laaleale; y se encuentraentrelosochosímbolosdefortunadelbudismo</p><p> El paraguas es,además,differitivo de austeridad y estatus,e igualmente simboliza la riqueza</p><p> Sobre esos atributos descansa la fuerza conceptdelastesispictóricasdeErik,mezcladeimaginaciónyrealidadquediscurre desde su subconsciente para exteriorizarse sobre la tela o la cartulina,en maticesricosentonalidadesfíasycálidasqueconfiguranambientes de special belleza expresiva</p><p> Otrasalusioneshistóricamenteatribuidasaslas sombrillas se remontan a la antigua Grecia,dondesegúnAristófanes,era un elemento necesario para que llevaran las damas; y asimismorepresentabaindeioridadysubordinación</p><p> Perotambién,en otras culturas,dignidad y autoridad,y protege al que debajo de ella busca refugio,entantoecentralartenciónysetilinahacia lo interior; améndeotrasqueledanuncáctermásbiendespectivo,pues sugieren que quienes seprotegenconstosartículossesitúanenlasombrasparaasíesescapardelarealidad o de la responsabilidad</p><p> Erik pretende insinu,provocar e incitar al espectador y,como dice la frase popular,que“cada cual saque sus propias endinges”,fin decuentasélrerigesustrabajosdesde realidades concretas,yllegaaconformidadesplásticasquesurgendesu emocionada entrega espiritual,en la que tomando como base Objetos del mundo conocido,yconcirtiéndolosenemblemas,puedensugerirmúltiplesideasrelacionadascon lavidadelhombremexoráneo</p><p> Para este creador“elsímboloanunciaunplande conciencia diferente a la evidencia racional,es la esfera de un misterio,elúnicoceriodededecir aquello que no puede ser aprehendido de otra manera,noestájamásexplicadodeunavez por todas,siempre ha de ser de nuevo descifrado”,comoaseguróeleminenteislamólogoyfósofoffrancésHenryCorbin( París,1903-1978)</p><p> La pintura de este artista,deinstrucciónbásicamenteautodidacta,hay que entenderla como un incesante proceso de cambios y metamorfosis,suerte de encuentrosydesencuentrostravésdelosqueescala nuevos y mayores retos dentro de un modo muy personal de hacer arte,el cual no solo insta al espectador percibir苏格兰对话委员会对话委员会对话委员会委员会委员会委员会委员会委员,委内瑞拉委员会委员,委内瑞拉人委员会委员,委内瑞拉人委员会委员,委内瑞拉人委员会委员,委内瑞拉人委员会委员</p><p> Conpenacuatroañosdeejerciciopictórico,vale destacar que Erik posee unaacumuladaexysienciademásdeunadédadodeinterrelacióninneraconlomejordelartehomeoráneocinsularensutaller de enmarcado,dondeharansageadoconéxitoporotrosgénerosdelarte,entre estos la escultura,el grabado,eldibujaylafotografía</p><p> Su extraordinariasensibilidadhacialacreaciónhatransitadoposdos importantes etapas:la primera,lageométrica,pensadaendisímilesmensionesestructurales-serie exhibitida durante la 12 Bienal de LaHabanaenlaexposiciónDialécticaycontroversia-; y la actual,que sin desechar aquellas contingencias expresivas,sueleprevalecertedterminadasáreasdesuscuadros,y en los fondos,enfocándosemáshacialafiguraciónsimbólica,en la que sobresale el infinito universo del lenguaje de los colores y de las formas</p><p> ©2018 Trabajadores</p><p> ÓrganodelaCentralde Trabajadores de Cuba导演:主编AlbertoNúñezBetancourt编辑:AlinaMartínezTriayTerritorialyGeneralSuárez</p><p> PlazadelaRevolución</p><p> La Habana,古巴</p><p> CP:10698传真:053(7)555927电子邮件:

作者:东方饵垡