外汇

<p>作者:Leslie Salgado Arzuaga De norte asurdelapenínsuladeIndochinase extiende el subcontinente indio,donde casi todo parece ser posible</p><p> Abrigo y refugio de miles de culturas y lenguas expresadasenlasmásinimaginablesformasdevestir,cocinar,danzar y crear</p><p>印度是一个穆斯林联合国</p><p> Enesaextraordinariacondicióndeloqueescomúnsdesdelapersididad,probablemente descanse la capacidad de esa cultura milenaria para haber resistido los durosprocesosdecololonizizión</p><p> En cualquier ciudad se aprecian las lellas dejadas por losllegadosdeaquíyallá,pero cuando se mira el conjunto,es posible palpar algo que con certeza puede llamarse la cultura india,una cultura que sale victoriosa incluso en el mano a mano cotidiano con la occidentalidad</p><p> Se mezcla,incorpora los jeans y convierte en Mac- Chicken las MacDonalds,pero no se deja dominar</p><p> DelasmontañasnevadasdelHimalayaalasplayascálidasdeGoase aprecia la mixtura,lasteadmentación,la sumatoria de historias de mogoles,arios,británicos,perosedudfutanlossímbolosdeloindio,esos que parecen ser comunes al norte y surdelríoNarmada,afluente que,se dice,estableceloslímitesentreambasregiones</p><p> Si se habla de lo indio no puede faltar una taza de chai,quenoesté,ni leche,nicafé; sino chaiquecalientaelestómagoyespantaelhambreparacomenzarelía</p><p> En los campos,o en un lujoso teatro de Nueva Delhi,estáelsari,prendahermosísima,el​​ egante,bien ventilada,abrigada,clásica,y que,segúnalgunosindios,no queda bien en las mujeres de Occidente</p><p> Nacióndondelaespiritualidades sempiterna y las cosmovisiones religiosas atraviesan la vida cotidiana</p><p>没有重要的信息,穆斯林,sij o budista,paralamayoríadelosindiosla existencia gira alrededor de su fe</p><p> Lalistadeaquellossímbolosimprescindiblesquesoportanla riqueza y forman parte deunentramadoculturalúniconoestaríacompletasinelyoga,lamúsica,los bailes,la culinaria,las especies,lasmatemáticas,lostrenesolanaesanía</p><p> Aunque inabarcable,esalultilicidaddesímbolosyexpresionesculturalesencontraráespacioentrelostítulosquetraeráesta24edicióndelaFeriainternacional del Libro de La Habana</p><p> Textosdellíderdelainpendenciaindia Mahatma Gandhi,el poeta RabindranathTagoreoelpolíticoJawaharlalNehru; junto a libros de autores cubanos,contribuirándeconstruirlosestereotiposparaircercándonosalasorchia,las tradiciones,la literatura,las personalityidades,la cocina,ylareligióndelaincreíbleyrealIndia</p><p> ©2018 Trabajadores</p><p> ÓrganodelaCentralde Trabajadores de Cuba导演:主编AlbertoNúñezBetancourt编辑:AlinaMartínezTriayTerritorialyGeneralSuárez</p><p> PlazadelaRevolución</p><p> La Habana,古巴</p><p> CP:10698传真:053(7)555927电子邮件: